Klinisk Biokemi i Norden Nr 2, vol. 3, 1991 - page 35

ordisk Förening för Klinisk
Kemi (NFKK)
FKK har som syfte att verka för utveckling–
en av kli nisk kemi i Norden. Den består av
medlemmarna i de vetenskapliga förening–
arna för klinisk kemi i Danmark, Finland,
Island, Norge och Sverige. Verksamheten i
NFKK bedrivs bl. a. genom de två huvudkom–
mitteerna, Metodkommitten och Klinikkom–
mitten och ett antal arbetsgrupper. Förening–
en står dessutom för arrangerandet av de
nordiska kongresserna i klinisk kemi .
Styrelsen består av från:
Danmark:
Ove
Lauritsen, Egil Raabo, Sten Stender;
Finland:
Aimo Ruokonen, Reijo Vihko, Lasse Viinikka;
Island:
Leifur Franzson (sekreterare), Eggert
Johansson, Veigar Gudmundsson (ordfö–
rande);
Norge:
Ludvig Daae, Sverre Landaas,
Inge Romslo;
Sverige:
Jan Börjeson, Arne
Hamfelt, Cari-Henric de Verdier.
Nordiskt Samprojekt för Klinisk
Kemi (Nordkem)
Nordkem inrättades år
1977
i syfte att
främja samarbetet mellan sjukhuslaborator–
ierna i Norden . Till och med
1982
bedrevs
verksamheten på försöksbasis och med fin–
ansiering från Nordiska ministerrådet.
Därefter övergick verksamheten till reguljära
former, varvid finansieringsansvaret
överfördes till hälsovårdsmyndigheter och
sjukvårdshuvudmän i de fem länderna .
Nordkems högsta beslutande organ, dess
styrelse, är trepartsammansatt och består år
1990
av: för
hälsovårdsmyndigheterna:
Erik Magid (DK), Jarmo Pikkarainen (SF),
Eggert Johansson (IS), Sverre Landaas (N),
Kurt Roas (S); för
laboratoriemedicinen:
Mogens H0rder (DK, vice ordförande), Raimo
Tenhunen (SF), Veigar Gudmundsson (IS),
Inge Romsia (N), Cari-Henric de Verdier (S);
för
sjukvårdshuvudmännen:
Johanne
LouiseDithmer (DK), Arvo Relander (SF),
Per Roland (N), Thorsten Thor (S,
Ordförande).
sekretariat: Erkki Leskinen, Arno Nyberg,
Sinikka Savolainen . För adress: se omsla–
gets sida 2 .
TILL MANUsKRIPTFÖRFATTARE
Bidrag till KLINISK KEMI l NORDEN sändes i
två exemplar till den nationella redaktören,
som finns angiven på omslagets andra sida.
Manuskripten skall vara maskinskrivna och
följa de instruktioner som angetts i Vancou–
ver-avtalet (Nordisk Medicin
1988; 103:
93-6).
Språket skall vara nordiskt.
Meddelanden och korta inlägg skrives
helst fortlöpande, medan längre artiklar med
fördel delas i avsnitt med en kort överskrift.
Tabeller skrives på särskilda ark tillsam–
mans med en text, som gör tabellen själv–
förklarande.
Figurer måste vara av tekniskt god kvalitet
med text och symboler tillräckligt stora för
att tåla förminskning. Till varje figur skrives
en förklarande text .
Litteraturhänvisningar numreras i den
ordning de anges i texten och skrives som i
följande exempel:
Sandberg S, Christensen NB, Thue G, Lund
PK. Performance of dry-chemistry instru–
ments in primarv health care. Scand J Clin
Lab lnvest
1989; 49: 483-8 .
Innehållet i de insända artiklarna kommer
inte att genomgå vanlig granskning med re–
feree-system . Redaktionskommitten kom–
mer.emellertid att värdera alla manuskript
innehållsmässigt och redaktionellt och even–
tuellt föreslå ändringar.
Almqvist
&
Wiksell Tryckeri. Uppsala 1991
1...,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34 36
Powered by FlippingBook